The Good Shepherd

NOTE: In the Protestant versions of the Bible, this Psalm is usually Psalm 23, but we use the traditional Douay-Rheims
Catholic Bible exclusively in order to remain faithful to the original translation of St. Jerome as adopted and promulgated by the
Church from the beginning of the publication of Holy Scripture in the Vulgate.

--------§--------Psalm 22-------§--------

Dominus regit me.
God's spiritual benefits to faithful souls.
A psalm for David.

The Lord ruleth me: and I shall want nothing.
He hath set me in a place of pasture.
He hath brought me up, on the water of refreshment:
He hath converted my soul.
He hath led me on the paths of justice,
for His Own name's sake.
For though I should walk in the midst of the shadow of death,
I will fear no evils, for Thou art with me.
Thy rod and Thy staff, they have comforted me.
Thou hast prepared a table before me
against them that afflict me.
Thou hast anointed my head with oil;
and my chalice which inebriateth me, how goodly is it!
And Thy mercy will follow me all the days of my life.
And that I may dwell in the house of the Lord unto length of days.

Biblical note from Challoner Douay-Rheims:
The phrase "ruleth me" in line 1 means in Hebrew: Is my shepherd, that is, to feed, guide and govern me. The reference is to Isaiah 40: 11:

He shall feed His flock like a shepherd:
He shall gather together the lambs with His arm,
and shall take them up to His bosom, [hence CT applied the Sacred Heart]
and He Himself shall carry them that are with young.

By request of Debbie, a good friend of Catholic Tradition.